2Know - Deutsch

 

"Unforgettable Software"

          

Home

What's New

FAQs

Awards & Comments

 

 

 

 

 

 

 

 

Betrachten Sie die Seite in folgender Sprache *                

           

English

Deutsch

Francais

Möchten Sie gerne Zahlen und Nummernkombinationen besser behalten? Nie wieder den Geburtstag eines lieben Bekannten vergessen, nie wieder am EC-Automaten in der Bank stehen und über die Geheimzahl grübeln? Diese und die folgenden Dinge lassen sich aufgrund der Schwierigkeit, sich Zahlen einzuprägen, mit einer speziellen Technik kinderleicht merken:

bulletTelephonnummern
bulletPostleitzahlen
bulletGeburtstage
bulletGeheimzahl der Kredit-/EC-Karte
bulletPIN numbers
bulletPhysikalische oder mathematische Konstanten (diese Technik hat es ermöglicht, sich 5.000 und mehr Stellen der Zahl Pi einzuprägen)
bullet...

Wer hat keine Probleme, sich Zahlen einzuprägen? Hier hilft Ihnen das Programm 2Know wahrscheinlich, vielleicht sogar sehr! 

2Know basiert auf dem sogenannten Major-System, einem mnemotechnischen System, das seine Effektivität seit hunderten von Jahren unter Beweis gestellt hat. Das Prinzip dieses Systems beruht darauf, abstrakte nichtssagende Zahlen in bedeutungsvolle, gedächtniswirksamere und leichter einzuprägende Wörter oder Phrasen umzuwandeln. Wörter und Phrasen, die die ursprüngliche Zahl repräsentieren, sich aber viel einfacher merken lassen als eine simple Zahlenfolge. Dazu werden für jede Zahl von 0 bis 9  stellvertretend Konsonanten (also Buchstaben) gesetzt, die auf Grundlage der Aussprache (also der Stellung von Lippen und Zunge beim Sprechen) ausgewählt und angeordnet wurden. Ziffern werden in Konsonanten eines Wortgerüstes umgewandelt, das Wortgerüst dient als Grundlage zur Bildung von stellvertretenden Worten, die die Zahl repräsentieren. Zum Beispiel stehen die Zahlen 4107 im Major System für die Buchstaben r - d - t - k und das daraus unter Zuhilfenahme weiterer Konsonanten gebildete Wort Radetzky ist sicherlich einfacher zu merken als die Zahl 4107

Das System ist also zunächst einmal nicht streng computerbasiert, sondern beruht auf dem Major-System der Mnemotechnik. 2Know als Computerprogramm ist lediglich eine willkommene Hilfe, das Umwandeln der Zahlen in Worte dem Rechner zu überlassen, so dass man als Benutzer Arbeit und wertvolle Zeit spart. So liefert 2Know für verschiedene Sprachen einen grossen Schatz an bereitgelegten Worten und Phrasen, die helfen, bedeutungsvolle Zahlen leichter einzuprägen und greift dazu auf rund 66.000 englische, 145.000 deutsche und 128.000 französische Einträge im speziellen Wörterbuch zurück. 

Um mehr über das Programm und das dahinterliegende Major-System der Mnemotechnik zu erfahren, sind Sie herzlich eingeladen, eine Datei mit einer Anleitung und Hilfe zum Programm, dem Programm selbst und einem phonetischen Lexikon aus dem Internet herunterzuladen (Dateigrösse: ~ 1.2 MB) 

Und der Preis stimmt auch: nada, niente, nothing oder auf deutsch: nichts. Aber gegen Spenden im Rahmen eines kleinen Dankeschöns für die gedankliche und sonstige Arbeit hat der Autor selbstverständlich auch keinerlei Einwände

* Die Flaggen stammen aus den Ländern mit der grössten Bevölkerungszahl für die jeweilige Sprache. Mit der Auswahl der Flagge ist keiner politische Absicht verbunden.

Das phonetische System (oder MAJOR-System) der Mnemotechnik

Das phonetische System ist nicht neu und existiert in unterschiedlichen Formen bereits seit dem 16. Jahrhundert. 

Bei diesem System werden die Zahlen 0 bis 9 in konsonantische Laute umgewandelt und so für das einfachere Lernen vorbereitet. Das System, das dem Programm 2Know zugrundeliegt, basiert auf diesem Zahl-Wort-System, wie es Markus Zmija auf seinen Webseiten ausführlicher beschreibt, zusätzlich versehen mit Hinweisen von Hans Volek und Jens Plasger.

 

Number

Buchstabe Zahl-Wort

Gedächtnisstütze

0

s, z, ß Sie, zu, Haus, Eis

z für zero = Null

1

d,t Heute, die, Tee, Otto

t,d haben einen senkrechten Strich

2

n Anna, Noah, Uni, Hanau

n hat 2 senkrechte Striche

3

m Heim, ihm, Mai, am

  m hat 3 senkrechte Striche

4

r ihre, rau, Uhr, hier

letzter Buchstabe im Wort "vier", R4

5

l alle, Hölle, Alle, Öl

römische Zahl für 5 ist das L

6

sch, ch, tsch, weiches g, j auch, Ich, hoch, Schuhe

Schecks ($ :-) )  lieben alle von uns - Das Wort Scheck enthält das sch und die 6 im Wort

7

k, ck, hartes g Ecke, Kuh, Auge, gehe

Der Großbuchstabe "K" beinhaltet, umgedreht, die Zahl 7

8

f, v, w, pf Fee, wie, Hof, auf

V8-Motor

9

b, p ab, Hupe, bei

drehen Sie das p einmal um, und Sie haben eine 9

Tabelle 1. Beispiele zum Zahl-Wort-System


Der Name des Programms leitet sich ebenfalls aus dem Zahl-Wort-System der Mnemotechnik ab: das englische Wort "knwo" mit dem Konsonanten k beruht zum Beispiel auf dem Prinzip, dass die engl. Aussprache "to know" einem deutschen  n gleichkommt, das als 2 übersetzt werden kann. 

Wichtige Anmerkung: die Aussprache, nicht der Buchstabe ist wichtig!
bulletWenn wiederholte Buchstaben bei der Aussprache nur einen Klang (=Stellung der Lippen und der Zunge) wiedergeben (wie zum Beispiel das "tt" in Otto) dann wird diese Aussprache auch nur als ein Zahl-Wort-Symbol repräsentiert : "tt" = "t" = 1 wie in Otto, Hütte, Hut
bullet Stille Konsonaten (wie das c in Ecke oder das w in Ware oder das H in Haus oder das y in YMCY) werden igoriert  
bullet Vokale (a, e, i, o, u, ä, ö, ü) werden ignoriert und ebenfalls nicht umgewandelt
bullet 'x' wird gewöhnlicherweise als "ks" wie in "Ex" umgewandelt, also als 70 behandelt.

Dialekte und regionale wie auch persönliche Ausspracheunterschiede können zu zweifelhaften Übersetzungen von Zahlen in Wörter führen. Wichtig ist hier, dass Sie Ihrem Dialekt treubleiben. So kann das Wort "Optionen"  (O-p-tio-n-e-n) zum Beispiel je nach Dialekt als 9-0-2-2 oder als 9-1-2-2 interpretiert werden. Es bleibt Ihrer Entscheidung überlassen, welche der Versionen Sie je nach Dialekt bevorzugen. Nur wenn Sie sich einmal für die eine Ihrem Dialekt gemässe Aussprache entschieden haben, dann bleiben Sie dieser Linie der Einfachheit halber treu. 

Wie kann das Programm 2Know Ihnen helfen, Zahlen einfacher zu merken ?

Ganz einfach: Sie geben die Zahlen (EC-PIN´s, Geburtstage etc) ein, 2know liefert Ihnen die Ersatzwörter, die Ihnen das Merken der Zahlen - Beherrschung des Major-Systems vorausgesetzt - erleichtern.

Geben Sie einfach innerhalb der Programmoberfläche von 2know die Zahlenfolge ein und das Programm liefert Ihnenn Vorschläge, die Sie anstelle der Zahlen als leichter zu merkendes Wort verwenden können.

Abb. 1. Umwandlung der Zahl  8271914 zu 'Wohin geht Peter'.
 (Dies war der erste Satz in meinem Buch "Einführung in die deutsche Sprache")

Ein hilfreicher Hinweis erscheint, wenn Sie mit dem Mauszeiger über die einzelnen Programmbuttons fahren. 

Hier noch einmal ein kurzer Überblick, wie Sie mittels 2know nichtssagende Zahlen in mehrsagende Worte umwandeln können: 

bulletBenutzen Sie innerhalb des Programmmenüs "Öffnen" um ein Wörterbuch bereitzustellen.
bullet EGeben Sie die Nummer/Zahlenkombination in der Eingabezeile oben ein und betätigen danach die Return-Taste oder klicken Sie auf das mit "Umwandeln" beschriftete Programmfeld. 
bullet Wählen Sie die Umwanldungsreihenfolge aus: von links, von rechts oder von irgendwo.
bullet Schauen Sie sich die in Frage kommenden und ermittelten Worte an und wählen Sie das Wort, das Ihnen am meisten zusagt, aus.
bulletWählen Sie eine Silbe, Vorsilbe oder ein häufiges Wort aus dem Menüpunkt "Hinzufügen" aus, indem Sie darauf klicken
bulletFahren Sie weiter fort, bis die komplette Zahl umgesetzt ist
bullet 'Ausgewählet Worte'  können wieder deaktiviert werden, indem Sie einfach darauf klicken.
bullet Klicken Sie den Knopf "Kopieren" um letztendlich die Phrase, die Sie sich zum einfacheren Merken einer Zahlenfolge ausgewählt haben, in die Zwischenablage zu überführen, wo sie für die weitere Verarbeitung in anderen Programmen (MS Word etc.) zur Verfügung steht. 

Wie wandele ich Wörter umgekehrt in Zahlen um?
bulletKlicken Sie den "Nachschauen"-Button im Programm-Menü. Das Suchformular erscheint.
bullet Geben Sie das umzuwandelnde Wort in die Box oben ein und betätigen anschliessend die ENTER-Taste oder den UMWANDELN-Knopf.
bullet Sollte mehr als eine Zahlenfolge als Ergebnis der Umwandlung des Wortes in eine Zahl gemäss Major-System erscheinen, wählen Sie aus den gegebenen Möglichkeiten die Ihnen zusagende aus und betätigen anschliessend den "Kopieren" Button um das Wort für die weitere Verarbeitung in anderen Programmen zur Verfügung zu haben.

Internet-Tipps

http://Got2know.net/2Know
Haupt-Webseite des Autoren für dieses Programm. Schauen Sie hier regelmässig nach neuen Programmversionen und Partnerprogrammen vorbei. 

http://www.lerntechnik.info/
Online-Wegweiser Lernen-Gedächtnis-Kreativität-Mnemotechnik von Jens Plasger

http://www.zmija.de/mnemotechnik.htm#Zahl-Wort

Dem Programm 2know liegt im wesentlichen das von Markus Zmija beschriebene System der Zahl-Wort-Paare zugrunde, das Sie auf diesen Seiten neben vielen weiteren Hinweisen erläutert finden. 

Bücher

Esel Welt - Mnemotechnik, Zwischen Simonides und Harry Lorayne Ulrich Voight

Klicken Sie hier für interessante Bücher und Links zum Thema:         

Download des Programms

Die deutsche Version des Programms nutzt das phonetische Lexikon, das auf den Seiten der  BONN MACHINE-READABLE PRONUNCIATION DICTIONARY verfügbar ist. 

Bitte lesen Sie und stimmen Sie den Lizenzbedingungen dieses phonetischen Wörterbuches zu, klicken Sie auf den entsprechenden Button, um auf die Download-Seite von 2know zu gelangen.  Leider ist die Lizenz der Universität Bonn nur in englischer Sprache verfügbar.


  

Danksagung

Das Programm 2Know wäre nicht möglich gewesen ohne Hilfe und Unterstützung folgender Personen oder Einrichtungen:

Englische Version:  Prof. Allan Krill, Carnegie Mellon University Computer Science Department, Lancaster University Computing Department 

Deutsche Version: Jens Plasger, Prof. Hans Volek, Prof. John Wells, Markus Zmija, Universität Bonn - Institut für Kommunikationsforschung und Phonetik, Universität Leipzig Institut für Informatik

Französische Version:  Alexis Lemaire, Université de Bourgogne & C.N.R.S, Université Rene Descartes  

Übersetzung der Webseite ins Französiche von Alexis Lemaire.

Übersetzung der Webseite ins Deutsche von Jens Plasger.


Kontakt zum Autoren 2Know

Postanschrift
2Know
510 Bergen Street
Lawrenceville, NJ 08648
USA
E-mail
support@Got2Know.net